Effect of the Chinese poetry on the creations of the composer György Kósa

Research area and keywords of research:
Effect of the Chinese poetry on the creations of the composer György Kósa
(Keywords: Composer György Kósa, song repertory, songs on Chinese poetry, Chinese poetry)

Name of the researcher(s) and research group:
Krisztina Sinka

Name of the Institute:
University of Nyíregyháza, Institute of Music

Research objectives:
Analysis of the relationship between the Chinese poetry and György Kósa’s song composition technic, with special emphasis of the work of the Hungarian translator poet Sándor Weöres

Description and results of research:
The Chinese author's themes transmit eternal human senses, thoughts, life situations. The bulk of the processed literary texts cannot be squeezed within the narrower framework of the "Lyrical" song in the literary sense. When it comes to selecting poetic works of art, it is not the pure song-likeness of the literary genre that counts, but the composer's need for expression. The resulting song is, in fact, a condensed drama that has a shaky and often cathartic effect thanks to the sound of the vocalist, but more of a voice-acting, true-to-colour character rendering.
Research partners from other institutions: -
Other information: -

Publications (max. 5):

  1. Songs and piano; Hommage à György Kósa; Holocaust Memorial Year ERŐMŰVHÁZ, the 20th of October of 2014, with the contribution of Mónika Kecskés – piano Programme: Songs of György Kósa on poems of Miklós Radnóti

  2. Katalin Forrai Memorial Conference; ELTE, Faculty of Teaching and Singing Music. Budapest, 19th of January of 2015
    Programme: György Kósa: Chinese Songs and György Kósa – Zsigmond Móricz: The Turk and the Cows; Iciri-piciri>